Coffee Break French

'Grâce à' vs. 'à cause de' - What's the difference? | A Coffee Break with Hélène

Informações:

Sinopse

Ready to improve your French skills with our short, espresso-like episode? Today, Hélène from the Coffee Break French team explains the difference between grâce à and à cause de.These two phrases both translate to 'because of', but with very different connotations. Learn how to use them correctly and avoid common mistakes in your conversations.